加拿大移民相关术语列表A-B

术语列表(A – B)

术语定义
学术项目 (Academic program)授予学术学位、文凭或专业认证的高等教育项目。通常在大学、学院、神学院和技术学院提供。
随行家庭成员 (Accompanying family member)相关术语:随行受抚养人 (Accompanying dependant) 配偶、同居伴侣、受抚养子女或受抚养子女的受抚养子女(孙子女),计划与主申请人一起移民加拿大。随行家庭成员包括在申请中。
地址 (Address)目前一个人居住的地方。可以通过街道号码、街道名称、公寓号码、城市、镇、省/州和国家等来识别。例如:一个来自墨西哥的学生在加拿大学习,应填写他或她在加拿大居住的地址。
对加拿大的充分了解 (Adequate knowledge of Canada)公民测试将评估你对加拿大的了解。在笔试和面试中,你将被问到关于历史、地理、经济、政府、法律、象征等方面的问题。
语言的充分了解 (Adequate knowledge of language)为了成为加拿大公民,《公民法》要求新公民具备英语或法语这两种官方语言的“充分了解”。一般来说,“充分了解”意味着你能理解别人说的英语或法语,并且他们也能理解你。我们使用加拿大语言基准 (CLB)/加拿大语言能力水平 (NCLC) 来衡量你的沟通能力。
可接受性 (Admissibility)参见不可接受性 (Inadmissibility)。
领养 (Adoption)一个人成为另一个家庭成员的过程。这个过程必须建立一个真正的父母子女关系,并永久切断与孩子生物父母或监护人的法律关系。
宣誓书 (Affidavit)当一个人在授权人员面前签署文件并宣誓文件内容真实准确时,该文件成为宣誓书。宣誓书通常用于验证文件翻译准确反映原文内容。
年龄 (Age)在IRCC的统计信息中,永久居民的年龄指的是登陆时的年龄,临时居民的年龄指的是入境时或12月1日的年龄。
无效婚姻宣告 (Annulment)宣告婚姻无效。加拿大的无效婚姻理由包括任何一方或双方在法律上无法结婚的情况。
申请人 (Applicant)提交IRCC任何业务线申请的人。
申请包 (Application kit)参见申请包 (Application package)。
申请许可和司法审查 (Application for Leave and Judicial Review)收到IRCC决定并认为该决定有误的个人可以向加拿大联邦法院申请审查该决定。申请法院审查决定称为申请许可和司法审查。审查意味着法院将阅读决定并决定是否存在错误。如果法院认为IRCC犯了错误,通常意味着IRCC必须做出新的决定。
申请包 (Application package)包括所有表格、支持文件和填写签证、永久居留和公民申请所需的信息。有时也称为“申请包”。
原则上批准 (Approved in principle / Approval in principle, AIP)如果你收到IRCC的信函,说明你符合永久居留资格要求,但你和你的家庭成员仍需通过体检、安全和背景调查,你的申请即被“原则上批准 (AIP)”。
安排就业 (Arranged employment)与加拿大雇主安排的工作,工作类别为TEER 0、1、2或3,连续工作期为一年或以上。在某些情况下,工作邀请必须得到加拿大就业和社会发展部的批准。参见有效工作邀请 (Valid job offer)。
申请支持中心 (Application Support Centre, ASC)ASC为在美国的加拿大临时居民签证申请人提供生物识别采集服务。ASC不接受移民或临时居民申请,也不能提供信息或申请处理服务。查找离你最近的ASC。
评估 (Assessment)识别和衡量进入学习项目或职业所需的学习、资历和其他资格的过程(评估可能包括测试、考试或其他规定的活动)。
评估工具 (Assessment tools)指公民法官用于评估一个人英语或法语能力的指南,以帮助确定某人是否符合公民语言要求。
庇护 (Asylum)为因种族、宗教、国籍、政治观点或特定社会群体成员身份而有充分理由担心迫害的人,以及那些面临酷刑或残忍和不寻常待遇或惩罚风险的人提供的保护。
授权代表 (Authorized representative)相关术语:代表 (Representative)、指定代表 (Designated representative)、认证公民或移民顾问 (Accredited citizenship or immigration consultant)。有两种类型的授权代表:有偿和无偿。提供有偿服务的个人必须是其认证监管机构的良好会员。提供免费服务的个人包括朋友、家庭成员以及慈善或非政府组织的志愿者或工作人员。参见公民和移民顾问 (Citizenship and Immigration consultant)、代表 (Representative)。
背景调查 (Background check)验证签证申请人的犯罪和/或安全背景,以确保他们符合加拿大的入境要求。参见警察证明 (Police certificate)。
受益人 (Beneficiary)在人寿保险单中被指定在保单持有人去世时接收死亡赔偿金的人。
桥接项目 (Bridging program)帮助受训工人弥合他们现有的知识和经验与他们在首选工作或领域工作所需的差距的项目。
英国臣民身份 (British subject status)相关术语:英国臣民 (British subject)。1947年之前,在加拿大出生或归化的人具有英国臣民身份。英国臣民身份在确定1947年《加拿大公民法》下的加拿大公民身份时具有相关性。参见归化 (Naturalization)。
商业类别 (Business class)相关术语:商业移民 (Business immigrant)。包括投资者、企业家和自雇人士的类别。一个人可以根据其在加拿大经济上立足的能力成为该类别的永久居民。申请人的配偶或同居伴侣及其受抚养子女也包括在该类别中。
商务访客 (Business visitor)相关术语:商务旅行者 (Business traveller)。一个人:来加拿大参加国际商业或贸易活动,无意进入加拿大劳动力市场,并为加拿大以外的公司或外国政府工作和支付工资。

想和我交流,或任何加拿大工作、生活、学习有关问题或话题,都可联系老卢。我的微信:ludashu0755

(0)
上一篇 2024 年 7 月 8 日 7:07 下午
下一篇 2024 年 7 月 11 日 11:37 上午

相关推荐