加拿大会计师的日常英语对话与专业术语
会计师工作场景中的典型英语对话
作为在加拿大从事会计师(NOC 1111)工作的专业人士,掌握相关的英语对话和专业术语是非常重要的。以下是一些在工作中可能遇到的典型对话场景,附带中文翻译:
- 与客户讨论财务报表
英语:
Client: “Could you explain the discrepancy in our balance sheet?”
Accountant: “Certainly. I noticed an inconsistency in the accounts receivable. Let’s review it together.”
中文:
客户:”您能解释一下我们资产负债表中的差异吗?”
会计师:”当然可以。我注意到应收账款有一些不一致之处。让我们一起来看看。”
- 与同事讨论审计计划
英语:
Colleague: “What’s our approach for the upcoming audit?”
Accountant: “We’ll start with a risk assessment, then move on to substantive testing of key accounts.”
中文:
同事:”我们对即将到来的审计有什么计划?”
会计师:”我们将从风险评估开始,然后进行关键账户的实质性测试。”
- 向管理层报告财务状况
英语:
Accountant: “Our quarterly report shows a 5% increase in revenue, but we’ve also seen a rise in operating expenses.”
Manager: “What’s driving the increase in expenses?”
中文:
会计师:”我们的季度报告显示收入增长了5%,但运营费用也有所上升。”
经理:”是什么导致了费用的增加?”
会计行业常用英语专业术语及中文释义
在加拿大的会计行业中,有许多特定的专业术语。以下是一些常见术语及其中文释义:
-
Accrual (应计): 在实际收到或支付现金之前确认收入或费用的会计方法。
-
Audit (审计): 对公司财务记录的独立检查和验证。
-
Balance Sheet (资产负债表): 显示公司在特定时间点的资产、负债和所有者权益的财务报表。
-
Cash Flow Statement (现金流量表): 显示公司现金流入和流出的财务报表。
-
Depreciation (折旧): 资产价值随时间推移而减少的会计方法。
-
GAAP (Generally Accepted Accounting Principles, 公认会计原则): 制定财务报表的标准指南。
-
Income Statement (损益表): 显示公司在特定期间收入、费用和利润的财务报表。
-
Liabilities (负债): 公司所欠的债务或义务。
-
Reconciliation (对账): 确保两套记录或账户相符的过程。
-
Trial Balance (试算表): 列出所有总账账户及其借贷余额的报表。
掌握这些专业术语和对话技巧,将有助于加拿大会计师更好地履行职责,与客户、同事和管理层进行有效沟通 。随着经验的积累和语言能力的提升,会计师们将能够更加自信地处理各种工作场景,为客户和公司提供更优质的服务。
想和我交流,或任何加拿大工作、生活、学习有关问题或话题,都可联系老卢。我的微信:ludashu0755