在加拿大就医时如何用英语询问检查结果
在加拿大就医时,了解检查结果对确定病情非常重要。以下是几个常见的就医场景和对话内容,供大家参考。记得在对话中替换成你自己对应的名称和信息。
场景一:初次就诊后的结果查询
时间:2024年8月8日
地点:City Health Clinic
人物:患者(Patient),医生(Doctor)
英语对话 | 中文意思 |
---|---|
Patient: Hello, Doctor. I had some tests done last week. Can you tell me the results? | 患者:您好,医生。我上周做了一些检查。您能告诉我结果吗? |
Doctor: Yes, Ms. Wang. Your blood test results are back, and everything looks normal. | 医生:好的,王女士。您的血液检查结果已经出来了,一切正常。 |
Patient: That’s good to hear. What about the CT scan? | 患者:很高兴听到这个消息。那CT扫描呢? |
Doctor: The CT scan also came back normal. There are no signs of any issues. | 医生:CT扫描结果也正常,没有任何问题。 |
Patient: Thank you, Doctor. What should I do next? | 患者:谢谢您,医生。我接下来该怎么做? |
Doctor: Just continue with your regular routine and let me know if you have any new symptoms. | 医生:继续您的日常生活,如果有任何新症状,请告诉我。 |
场景二:急诊室检查结果查询
时间:2024年8月20日
地点:General Hospital Emergency Room
人物:患者(Patient),急诊医生(ER Doctor)
英语对话 | 中文意思 |
---|---|
Patient: Hello, Doctor. I was here last night with severe abdominal pain. Can you tell me the test results? | 患者:您好,医生。我昨晚因为腹部剧痛来过这里。您能告诉我检查结果吗? |
ER Doctor: Yes, Mr. Zhang. Your ultrasound and blood tests show that you have gallstones. | 急诊医生:好的,张先生。您的超声波和血液检查显示您有胆结石。 |
Patient: What does that mean for my treatment? | 患者:这对我的治疗意味着什么? |
ER Doctor: We will need to refer you to a specialist for further evaluation and possible surgery. | 急诊医生:我们需要转介您去看专科医生进行进一步评估,并可能需要手术。 |
Patient: Thank you for the information. When can I see the specialist? | 患者:谢谢您的信息。我什么时候可以见到专科医生? |
ER Doctor: We will schedule an appointment for you as soon as possible. | 急诊医生:我们会尽快为您安排一个预约。 |
场景三:专科医生的检查结果
时间:2024年8月30日
地点:Metro Cardiovascular Center
人物:患者(Patient),心脏病专家(Cardiologist)
英语对话 | 中文意思 |
---|---|
Patient: Good afternoon, Doctor. Can you tell me the results of my recent heart tests? | 患者:下午好,医生。您能告诉我最近心脏检查的结果吗? |
Cardiologist: Good afternoon, Ms. Li. Your ECG and echocardiogram show that you have mild arrhythmia. | 心脏病专家:下午好,李女士。您的心电图和超声心动图显示您有轻微的心律不齐。 |
Patient: Is it something serious? | 患者:这严重吗? |
Cardiologist: It’s not immediately serious, but we need to monitor it and might prescribe some medication. | 心脏病专家:目前不是很严重,但我们需要监测,并可能会开一些药物。 |
Patient: What should I do to manage this condition? | 患者:我应该怎么做来管理这种情况? |
Cardiologist: We will discuss a treatment plan and lifestyle changes that can help. | 心脏病专家:我们会讨论一个治疗计划和有助于改善的生活方式改变。 |
场景四:家庭医生复诊
时间:2024年9月10日
地点:Downtown Family Practice
人物:患者(Patient),家庭医生(Family Doctor)
英语对话 | 中文意思 |
---|---|
Patient: Hello, Doctor. I had some tests done last month. Can you tell me the results? | 患者:您好,医生。我上个月做了一些检查。您能告诉我结果吗? |
Family Doctor: Yes, Mr. Wang. Your blood tests show that your cholesterol levels are high. | 家庭医生:好的,王先生。您的血液检查显示您的胆固醇水平很高。 |
Patient: What does that mean for my health? | 患者:这对我的健康意味着什么? |
Family Doctor: High cholesterol increases your risk of heart disease. We need to discuss diet, exercise, and possibly medication. | 家庭医生:高胆固醇会增加您患心脏病的风险。我们需要讨论饮食、锻炼和可能的药物。 |
Patient: Thank you, Doctor. What should I do next? | 患者:谢谢您,医生。我接下来该怎么做? |
Family Doctor: Let’s set up a plan to lower your cholesterol and schedule a follow-up appointment in three months. | 家庭医生:我们来制定一个降低胆固醇的计划,并安排三个月后的复诊。 |
希望这些对话示例能够帮助您在加拿大就医时更好地与医生沟通。如果您有任何特定的检查结果疑问,记得提前准备好相关的英语表达,这样能够更准确地向医生询问检查结果。
想和我交流,或任何加拿大工作、生活、学习有关问题或话题,都可联系老卢。我的微信:ludashu0755