在加拿大洗衣店询问洗涤剂选择的英语对话指南
在加拿大的洗衣店,如果你对洗涤剂的选择有疑问,以下对话示例可以帮助你用地道的英语与店员沟通。下面列出了一些常见场景和对话示例,供你参考。
场景 1: 询问洗衣店使用的洗涤剂种类
场景 | 地点 | 人物 | 对话内容 |
---|---|---|---|
询问洗涤剂种类 | 洗衣店 | 顾客 和 店员 | 顾客: “Hi, what kind of detergent do you use here?” 店员: “We use a variety of detergents, including eco-friendly options. Is there a specific type you’re looking for?” 顾客: “I prefer a detergent that’s gentle on fabrics and has no strong fragrance.” 店员: “We have some hypoallergenic and fragrance-free options. I can show you those.” |
中文意思:
- 顾客: “你好,你们这里使用什么类型的洗涤剂?”
- 店员: “我们使用多种洗涤剂,包括环保型的。您在寻找特定类型的吗?”
- 顾客: “我希望使用对面料温和且没有强烈香味的洗涤剂。”
- 店员: “我们有一些低过敏和无香型的洗涤剂。我可以给你看一下这些。”
场景 2: 询问是否可以使用自带的洗涤剂
场景 | 地点 | 人物 | 对话内容 |
---|---|---|---|
询问自带洗涤剂的使用 | 洗衣店 | 顾客 和 店员 | 顾客: “Hello, can I use my own detergent here?” 店员: “Yes, you can. Just let us know when you drop off your clothes.” 顾客: “Great, I’ll bring my detergent next time. Are there any specific instructions I need to follow?” 店员: “Just make sure to clearly label your detergent and inform us when you drop off your items.” |
中文意思:
- 顾客: “你好,我可以在这里使用我自己的洗涤剂吗?”
- 店员: “可以的。请在你送衣物时告诉我们。”
- 顾客: “太好了,我下次会带上我的洗涤剂。是否有任何特别的说明需要遵守?”
- 店员: “只需确保你的洗涤剂上有明确的标签,并在送衣物时告知我们。”
场景 3: 询问洗涤剂的成分
场景 | 地点 | 人物 | 对话内容 |
---|---|---|---|
询问洗涤剂成分 | 洗衣店 | 顾客 和 店员 | 顾客: “Hi, can you tell me about the ingredients in your detergent?” 店员: “Sure. Our detergents typically contain surfactants and enzymes for cleaning. If you have any allergies or concerns, we can provide you with a detailed ingredient list.” 顾客: “I have sensitive skin, so I’d like to see the ingredient list before using it.” 店员: “Of course. I’ll get that information for you.” |
中文意思:
- 顾客: “你好,你能告诉我你们洗涤剂的成分吗?”
- 店员: “当然。我们的洗涤剂通常含有表面活性剂和酶。如果你有任何过敏或担忧,我们可以提供详细的成分列表。”
- 顾客: “我有敏感肌肤,所以在使用之前想看看成分列表。”
- 店员: “好的,我会给你这份信息。”
场景 4: 询问是否提供洗涤剂试用装
场景 | 地点 | 人物 | 对话内容 |
---|---|---|---|
询问洗涤剂试用装 | 洗衣店 | 顾客 和 店员 | 顾客: “Do you offer sample sizes of your detergents?” 店员: “Yes, we have small sample sizes available for some of our detergents. Would you like to try one?” 顾客: “Yes, I’d like to try a sample of your fragrance-free detergent.” 店员: “No problem. I’ll get a sample for you.” |
中文意思:
- 顾客: “你们提供洗涤剂的试用装吗?”
- 店员: “是的,我们有一些洗涤剂的小样。你想试试吗?”
- 顾客: “好的,我想试试你们的无香型洗涤剂。”
- 店员: “没问题。我给你准备一个样品。”
这些对话示例可以帮助你在加拿大的洗衣店有效地询问有关洗涤剂的选择和使用情况。你可以根据实际情况替换相关的名称和细节。希望这些示例对你有所帮助!
想和我交流,或任何加拿大工作、生活、学习有关问题或话题,都可联系老卢。我的微信:ludashu0755