报警英语对话翻译:目击车祸、目击入室盗窃、目击街头打斗、目击商店抢劫

在加拿大报警时,如何用英语提供目击者信息

在加拿大报警时,提供准确的目击者信息对警方调查非常重要。以下是几个典型场景的对话示例,帮助你用地道的英语提供目击者信息。每个对话都列在表格中,并附有中文翻译,便于理解和应用。

场景一:目击车祸

对话 中文翻译
Caller: Hello, I witnessed a car accident at Main Street and 2nd Avenue. 你好,我在主街第二大道目击了一起车祸。
Dispatcher: Can you describe what happened and the vehicles involved? 你能描述一下发生了什么事以及涉及的车辆吗?
Caller: A red Toyota Corolla collided with a blue Honda Civic. It happened around 3 PM. The Toyota seemed to run a red light. 一辆红色的丰田卡罗拉与一辆蓝色的本田思域相撞。发生在下午3点左右。那辆丰田车似乎闯了红灯。
Dispatcher: Thank you for the details. We’ll send someone to the scene. 谢谢你的详细信息。我们会派人去现场。

场景二:目击入室盗窃

对话 中文翻译
Caller: Hi, I saw someone breaking into a house at 456 Oak Street. 你好,我看到有人闯入了橡树街456号的一所房子。
Dispatcher: Can you describe the suspect and what you saw? 你能描述一下嫌疑人的样子以及你看到的情况吗?
Caller: The suspect is wearing a black mask and a grey hoodie. They were carrying a crowbar and broke a window to get in. This happened around 8 PM. 嫌疑人戴着黑色面具和灰色连帽衫。他们带着一根撬棍,打破了窗户进入房子。这发生在晚上8点左右。
Dispatcher: Thank you for the information. An officer will be dispatched to investigate. 谢谢你的信息。警察会被派去调查。

场景三:目击街头打斗

对话 中文翻译
Caller: Hello, I just saw a fight breaking out on King Street near 7th Avenue. 你好,我刚刚看到国王街靠近第七大道的地方发生了一场打斗。
Dispatcher: Can you provide details about the people involved and the time? 你能提供一下涉事人员的细节和发生的时间吗?
Caller: There were two men involved. One was wearing a blue jacket and the other was in a red shirt. The fight started about 10 minutes ago and it was quite loud. 有两个人参与了打斗。一个穿蓝色夹克,另一个穿红色衬衫。打斗大约在10分钟前开始,声音很大。
Dispatcher: Thank you. We will send an officer to the location. 谢谢。我们会派警察去现场。

场景四:目击商店抢劫

对话 中文翻译
Caller: Hi, I saw a robbery happening at the Supermart on Maple Street. 你好,我看到枫树街上的超市发生了抢劫。
Dispatcher: Can you describe the suspects and what happened? 你能描述一下嫌疑人的情况以及发生了什么吗?
Caller: There were three suspects. One was wearing a ski mask and holding a gun. They demanded money from the cashier and fled in a green SUV. This occurred around 6 PM. 有三名嫌疑人。其中一人戴着滑雪面罩,手持一把枪。他们向收银员索要钱,然后乘坐一辆绿色的SUV逃跑了。这发生在下午6点左右。
Dispatcher: Thank you for the details. We will send an officer to the scene immediately. 谢谢你的详细信息。我们会立即派警察去现场。

这些示例对话可以根据你的具体情况进行调整。记住,提供准确和详细的信息能够帮助警方更快地做出反应。

想和我交流,或任何加拿大工作、生活、学习有关问题或话题,都可联系老卢。我的微信:ludashu0755

(0)
上一篇 2024 年 10 月 26 日
下一篇 2024 年 10 月 26 日

相关推荐

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注