加拿大房地产评估师(NOC 1314):工作场景英语对话与专业术语
典型工作场景英语对话
- 与客户初次会面
评估师:Good morning, I’m John Smith from ABC Appraisal Services. I’m here to assess your property.
早上好,我是来自ABC评估服务公司的John Smith。我是来评估您的房产的。
客户:Hello, welcome. Please come in. What do you need to see?
你好,欢迎。请进。你需要看些什么?
评估师:I’ll need to inspect both the interior and exterior of the house, and I may need to take some measurements and photos if that’s alright with you.
我需要检查房屋的内部和外部,如果您同意的话,我可能还需要进行一些测量和拍照。
- 评估过程中
评估师:Could you tell me about any recent renovations or upgrades you’ve made to the property?
您能告诉我最近对房产进行的任何翻新或升级吗?
客户:Yes, we remodeled the kitchen last year and installed new windows throughout the house.
是的,我们去年重新装修了厨房,并在整个房子安装了新窗户。
评估师:That’s great information. Do you have any documentation for these improvements?
这是很好的信息。您有这些改进的任何文件吗?
- 评估结束时
评估师:Thank you for your time. I’ve gathered all the necessary information. I’ll prepare the appraisal report and send it to you within 5-7 business days.
谢谢您的时间。我已经收集了所有必要的信息。我会准备评估报告,并在5-7个工作日内发送给您。
客户:When will I know the appraised value of my property?
我什么时候能知道我房产的评估价值?
评估师:The final value will be included in the report. If you have any questions after receiving it, please don’t hesitate to contact me.
最终价值将包含在报告中。如果您收到报告后有任何问题,请随时与我联系。
房地产评估专业术语
-
Appraisal (评估): The process of developing an opinion of value for real property .
-
Market Value (市场价值): The most probable price a property should bring in a competitive and open market .
-
Comparable Sales (可比销售): Recent sales of similar properties used to estimate the value of a subject property.
-
Depreciation (折旧): A loss in property value from any cause .
-
Replacement Cost (重置成本): The cost to construct, at current prices, a building with utility equivalent to the building being appraised .
-
Highest and Best Use (最高最佳使用): The reasonably probable and legal use of vacant land or an improved property that is physically possible, appropriately supported, and financially feasible and that results in the highest value.
-
Capitalization Rate (资本化率): The rate of return on a real estate investment property based on the income that the property is expected to generate.
-
Zoning (区划): Local laws that regulate the use of land and buildings according to designated zones.
-
Easement (地役权): A right to use another person’s land for a specific purpose.
-
Encumbrance (产权负担): Any claim or limitation on a property’s title.
这些专业术语和对话示例展示了加拿大房地产评估师(NOC 1314)在日常工作中可能遇到的语言场景 。掌握这些术语和对话有助于评估师更好地与客户沟通,并准确地完成房地产评估工作。
想和我交流,或任何加拿大工作、生活、学习有关问题或话题,都可联系老卢。我的微信:ludashu0755